mậu dịch viên
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom:
- Vendeur ou vendeuse dans un établissement commercial d'État : "mậu dịch viên" désigne un employé chargé de la vente au détail dans un magasin ou un point de vente appartenant à l'État, dans le contexte de l'économie planifiée.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Mẹ tôi từng là một mậu dịch viên ở cửa hàng lương thực. (Ma mère a été vendeuse dans un magasin d'alimentation d'État.)
- Các mậu dịch viên trong cửa hàng bách hóa rất nhiệt tình. (Les vendeurs du grand magasin d'État sont très serviables.)
- Công việc của một mậu dịch viên vào những năm 80 rất ổn định. (Le travail d'un vendeur d'État dans les années 80 était très stable.)
Utilisation avancée
- Ce terme est historiquement marqué et associé à la période de l'économie subventionnée et des magasins d'État au Viêt Nam. Il est moins utilisé aujourd'hui avec la libéralisation de l'économie, mais reste présent pour évoquer cette époque.
Variantes et mots apparentés
- Cửa hàng mậu dịch (nom) : magasin d'État, commerce d'État.
- Chúng tôi mua gạo ở cửa hàng mậu dịch. (Nous achetons du riz au magasin d'État.)
- Mậu dịch (nom) : commerce, négoce (terme général, souvent pour le commerce d'État ou international).
- Mậu dịch quốc tế ngày càng phát triển. (Le commerce international se développe de plus en plus.)
Synonymes
- Vendeur/Vendeuse : personne qui vend des marchandises dans un magasin (terme général et contemporain).
- Employé de commerce : employé travaillant dans le secteur de la vente.
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est spécifiquement formée avec ce terme.
- vendeur (dans un établissment commercial d'Etat)